2009. március 20., péntek

Számláló / Counter

Az a tény, hogy a számlálóm nemcsak, hogy elérte a 10.000. látogatót, de egy nap alatt 10.200 fölé is ugrott, arra kötelez, hogy valami játékfélével ünnepeljünk. Mivel a szakdolgozat még mindig életem nagy részét kitölti, és nem is tudom, hogy időben készen lennék-e egy táskával vagy bármivel is, így arra gondoltam, hogy legyen a meglepetés is meglepetés.
Akinek van kedve részt venni a zsákbamacska-játékban, hagyjon üzenetet, a határidő legyen... március 25. Az szép kerek szám. Majdnem, mint a 10.000. :o)

My counter is above 10.000 and today I have had more than 200 visitors so far... I think it's time to announce a new game, a new sweepstake. I am busy writing my thesis so in my opinion it's unimaginable to sew something by a certain day that's why the surprise will be a surprise as well.
If you feel like playing in such a strange game... leave a comment in my blog. Deadline: 25 of March.
25... it's a round number like 10.000. :o)


2009. március 19., csütörtök

Táska, Meska / Bag, Meska

Azt mondjuk gondoltam, hogy amennyiben nyitnék egy boltot a Meskán, akkor nem abból élnék meg a közeljövőben és azzal is tisztában voltam, hogy minimum kétesélyes a dolog, mert vagy az életben soha senki rám nem talál és a polcon porosodnak majd a dolgaim vagy mindenki engem akar:o) és akkor meg éjjel-nappal zümmögtetem a gépem, de még akkor sem jutok elegendő anyagi bevételhez (és most a köztes variációkat nem sorolom fel), azt viszont álmomban sem feltételeztem, hogy mire eldöntöm a lenni vagy nem lenni-féle kérdés rám vonatkozó változatát, addigra sorra zárnak be a már meglévők is, esetleges APEH-ellenőrzéstől tartván.

Na most akkor mi legyen? Válalkozó szelleműek tuti, hogy megérzik az idők szavát és most nyitnak, nagyobb esélyt adván maguknak, mert gondolom én, hogy a vásárlók azért annyira nem ijedtek meg, hogy feketelistára tennék a Meskát, csak szegény eladókban nőtt a pánik az elmúlt napok történései nyomában.

És van pro meg kontra, én meg mint a ping-ponglabda...hol ennek adok igazat, hol annak, illetve nagyjából annak, aki a legutolsó bejegyzést írta.

Csak mutatom a boltom első darabját, hát mi légyen, mondjátok?

I wanted to open a shop on the Meska which is a virtual shop like Etsy. But ... in the last days some bad news began to spread like wildfire regarding our tax-authority and I don't know what I should think of it.
It took a lot of time to come a decision about this idea and
in this moment I am all at the sea. :o(
I am aware of the fact I won't be able to sell too much of my products, it can happen I won't sell anything . The other opportunity: everbody would like to order from me :o).
In the meantime I prepared the first item for Meska which is a summery bag... What shall I do with it?


2009. március 18., szerda

Kérés

Nem a mundérbecsület szól belőlem, de ha valakinek van véleménye az előző bejegyzésemről, ne tartsa vissza magát, kérem. Nagyon kíváncsi vagyok, meglehetősen eklektikusak az eddigi kommentek, lásd alant.


2009. március 17., kedd

Könyvekről, reklámról

Ha néhány hete nem hallok a rádióban egy beszélgetést arról, hogy a legvacakabb lektűröket is a szépirodalom közé sorolják, s hogy a könyvesboltok toplistáján egy kalap alatt szerepel Eszterházy és Danielle Steel, ami a határok elmosásának remek módszere, nos, talán akkor is vettem volna a fáradságot és megjegyzem a metró mozgólépcsője mellett kirakott könyvhirdetések szövegeit. Így viszont annál inkább.

A következő szlogeneket sikerült megjegyeznem:
- Belédvágja, mélyen
- Élvezi, ha sikítanak
- Eljött a nap, amitől rettegtél
- Csak hiszed, hogy lehet titkod

Nem tartottam fontosnak, hogy a hozzájuk tartozó könyvcímeket is megjegyezzem, mindenesetre remélem, hogy senki nem innen kíván tájékozódni a magyar közönség irodalmi élete, érdeklődése iránt, vagy mondjuk, nem ezek alapján választja meg az olvasnivalóját- hangsúlyozom, remélem.

Legyen pozitívabb a post kicsengése: a Bookline fél év után megszerezte nekem az egyetlen, eleddig el nem olvasott Polcz Alaine-könyvet, amelyről már majdnem lemondtam. Éljen a Bookline!


2009. március 16., hétfő

Hétvégi sárgák / Yellows in the weekend


Tavasznak se híre, se hamva, én október óta permanens fázásban vagyok, de talán a mínuszokban sem fáztam annyira, mint az elmúlt héten. Valami elromolhatott a belső fűtőrendszeremben (is). Nem mondom, hogy hiszek a színek gyógyító erejében, de szerintem tél vége felé, tavasz elején már az is élénk, vidám, ragyogó, üde színre vágyik testileg-lelkileg, aki alapvetően a sötéteket részesíti előnyben. Mint jómagam.

Ennek tükrében nem meglepő a citromkrém mint vasárnapi édesség és a krókusz mint remény.

Although it's middle of March the spring is behind time. :o(
I have been cold since Oktober but it hasn't been so terribile so far as last week. I thought I would be deep-freezen... Something went wrong in my body, my internal heating didn't want to work... I don't believe in the healing power of the colours but at the end of the winter people yearn for fresh, happy, brilliant
colours- if they ordinarily prefer the dark colours. Like me.

That's why neither the lemon-mousse as dessert for the Sunday-table nor the crocus as hope are not surprising.


2009. március 15., vasárnap

Molett vagy? / Are you chabby?

Na most, ugye, vannak az átlagtól kicsit vastagabb emberek, konkrétan nők. Szokták őket nevezni molettnek, ducinak, teltkarcsúnak, túlsúlyosnak, pufinak vagy kevésbé intelligens módon dagadtnak, hájasnak, kövér disznónak, bálnának, és még ki tudja, minek.
És Németországban, ahol azért nem mindenki a francia nők karcsúságára hajaz, ahol aztán tényleg sokan cipelnek némi súlyfelesleget, tehát igazán tudják-tudhatják, hogy milyen egy igazán molett nő, ott rendszeresen kiadnak kimondottan ilyen alkatúak számára speciális kötős-varrós újságot, hogy mégis valahogy kinézzenek szegények.
És akkor ilyen nőkkel rakják tele.

Most akkor aki tényleg molett, az minek nevezze magát, mert a molett szó ezek szerint már foglalt és nagyon nem találom a hasonlóságot köztem és a képen látható modell között.

There are people (women) who are a bit (or not only a bit) overweight. They are called as crummy, chubby or ( called by not too intelligent people) fat, flabby.
In Germany where a lot of women can be found who haven't got the shape possessed by the French women- everbody knows how a woman with overweight looks like- here we can buy special newspapers full with patterns for them. And... you can see how a woman looks like in such a knitting-magazin. If she is called chubby.. .I am a whale. Really. :o(


Esz a fene

Na jól van, hogy mindenki volt a Ká-Vé-n, én meg a főiskolán ültem 5 órát egy és ugyanaz pasassal! Kicsit sem vagyok irigy, tegnap sem gondoltam rájuk, meg ma sem, amikor olvasom a jó hangulatú beszámolókat. Csak azért sem. :o)
(De a fotókat majd megnézem...)